I like writing and I would like to publish something.Who can help me to do this?I write in Italian, Spanish and French. Welcome critics and opinions.Thanks. Ary


ORPHEUS AND EURIDICE

                    

In a delightful and tasty trepidation

you open softly your windows wide

you welcome the light

coming from the Morning Star.

Among the colors, the scents

the birds’  whistles in charm                                                                                

people blossom their  real humankind.

May we recall to the origin of the universe?

Your equinoxes make us sigh

and dream twice

in the planets movement.

A wise  already  told  a  story

in the Purgatory 

about  the  rising of the sun

above a point on the equator

the myth  that  if 

a  star  is  the  brightest

the  less  it  lasts.

I want to live on like this                       

watching your constellation

whilst  you  play your lira in Vega

I bright intensely

lying in wait of  the  Risorgimento  of  your  Love.

Rose

Eternal

Holy

Time                                                                          

Evokes

Remorse

Growing

Emotionally

Right

Insight

Don’t push Dante away,

he is a  devout friend of mine 

in his allegorical journey

re-echoes  her lover’s goddess 

multiplied throughout  the stars .

His gentle lines gets her immortal

and his soul that dwells within her dust

Brighting

Easter

Again

Treasures

Rose

In

Cross

Eternally

 

                                   

                                  comedy

                            divine  

                     a

              reconciliation

    Their                 

 



FOREVER

Views: 148

Reply to This

Replies to This Discussion

Hi Arianna

Loved your poem, especially the line:  "and dream twice". 

Surely a talented individual to be able to write in French, Spanish, Italian and English!

Not too sure about European publications but try the following website link (these are generally U.S-based publishers though):  http://www.everywritersresource.com/topliterarymagazines.html

Also, you could try http://www.writersmarket.com/

 

Ciao and Happy Publishing

Kerryn

hmmmmm... your dependance on adjectives merely serves to assist you in avoiding the actual THINGS that might lend the poem's subject "a bodying forth"  No ideas but in things is still a relevant insight, and one that might offer a young poet something illuminating. 

Mi sembra che ci sia un po' troppo...I feel there is a bit 'too much' in this otherwise worthy poem.

What do you mean by 'her lover's goddess'? Beatrice? Shouldn't it be 'his' lover's etc?

Also, I don't understand the capital letters R E H T E R G E R I    Sono sicuro c'e' una spiegazione semplice, I am sure there is a simple explanation.

Paolo

RSS

On Facebook

@sydneypoetry

Social

© 2024   Created by Adrian Wiggins.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service